Lời nói được thận trọng, tâm tư khéo hộ phòng, thân chớ làm điều ác, hãy giữ ba nghiệp tịnh, chứng đạo thánh nhân dạyKinh Pháp Cú (Kệ số 281)

Nếu người có lỗi mà tự biết sai lầm, bỏ dữ làm lành thì tội tự tiêu diệt, như bệnh toát ra mồ hôi, dần dần được thuyên giảm.Kinh Bốn mươi hai chương
Dễ thay thấy lỗi người, lỗi mình thấy mới khó.Kinh Pháp cú (Kệ số 252)
Kẻ thù hại kẻ thù, oan gia hại oan gia, không bằng tâm hướng tà, gây ác cho tự thân.Kinh Pháp Cú (Kệ số 42)
Ai sống quán bất tịnh, khéo hộ trì các căn, ăn uống có tiết độ, có lòng tin, tinh cần, ma không uy hiếp được, như núi đá, trước gió.Kinh Pháp cú (Kệ số 8)
Không làm các việc ác, thành tựu các hạnh lành, giữ tâm ý trong sạch, chính lời chư Phật dạy.Kinh Đại Bát Niết-bàn
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
Kẻ làm điều ác là tự chuốc lấy việc dữ cho mình.Kinh Bốn mươi hai chương
Của cải và sắc dục đến mà người chẳng chịu buông bỏ, cũng tỷ như lưỡi dao có dính chút mật, chẳng đủ thành bữa ăn ngon, trẻ con liếm vào phải chịu cái họa đứt lưỡi.Kinh Bốn mươi hai chương
Hương hoa thơm chỉ bay theo chiều gió, tiếng thơm người hiền lan tỏa khắp nơi nơi. Kinh Pháp cú (Kệ số 54)
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú

Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Xuất Gia Công Đức Kinh [佛說出家功德經] »»

Kinh điển Bắc truyền »» Nguyên bản Hán văn Phật Thuyết Xuất Gia Công Đức Kinh [佛說出家功德經]

Tải file RTF (1.579 chữ) » Phiên âm Hán Việt » Việt dịch (1)» Việt dịch (2) » Càn Long (PDF, 0.17 MB) » Vĩnh Lạc (PDF, 0.21 MB)

Chọn dữ liệu để xem đối chiếu song song:

onic
Tripitaka V1.12 (U
TF-8) Normalized Version, Release Date: 2009/04/23 # Distributor: Chinese Buddhist Electronic
Text Association (CBE
TA) # Source material obtained from:
Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo,
Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern,
Text as inputted by Mr.
Tseng Kuo-Feng,
Text as provided by Anonymous, USA, Punctuated text as provided by
The Seeland Monastery # Distributed free of charge. For details please read at http://www.cbeta.org/copyright_e.htm =========================================================================
T16n0707_p0813c04║   
T16n0707_p0813c05║   
T16n0707_p0813c06║   
T16n0707_p0813c07║     No. 707
T16n0707_p0813c08║   
T16n0707_p0813c09║   
T16n0707_p0813c10║       
T16n0707_p0813c11║   : 
T16n0707_p0813c12║   
T16n0707_p0813c13║   ()。
T16n0707_p0813c14║   
T16n0707_p0813c15║   。 
T16n0707_p0813c16║   :「————
T16n0707_p0813c17║   
T16n0707_p0813c18║   
T16n0707_p0813c19║   。」 
T16n0707_p0813c20║   
T16n0707_p0813c21║   
T16n0707_p0813c22║   
T16n0707_p0813c23║   「
T16n0707_p0813c24║   
T16n0707_p0813c25║   。」
T16n0707_p0813c26║   。 :「
T16n0707_p0813c27║   
T16n0707_p0813c28║   !」 ——
T16n0707_p0813c29║   ——:「
T16n0707_p0814a01║   
T16n0707_p0814a02║   
T16n0707_p0814a03║   
T16n0707_p0814a04║   !」 
T16n0707_p0814a05║   :「
T16n0707_p0814a06║   。」
T16n0707_p0814a07║   。 
T16n0707_p0814a08║   便
T16n0707_p0814a09║   :「
T16n0707_p0814a10║   ?」 
T16n0707_p0814a11║   
T16n0707_p0814a12║   
T16n0707_p0814a13║   :「
T16n0707_p0814a14║   
T16n0707_p0814a15║   
T16n0707_p0814a16║   
T16n0707_p0814a17║   
T16n0707_p0814a18║   
T16n0707_p0814a19║   
T16n0707_p0814a20║   
T16n0707_p0814a21║   
T16n0707_p0814a22║   
T16n0707_p0814a23║   滿
T16n0707_p0814a24║   
T16n0707_p0814a25║   
T16n0707_p0814a26║   
T16n0707_p0814a27║   
T16n0707_p0814a28║   
T16n0707_p0814a29║   
T16n0707_p0814b01║   
T16n0707_p0814b02║   滿
T16n0707_p0814b03║   
T16n0707_p0814b04║   
T16n0707_p0814b05║   
T16n0707_p0814b06║   
T16n0707_p0814b07║   
T16n0707_p0814b08║   
T16n0707_p0814b09║   。」 
T16n0707_p0814b10║   :「
T16n0707_p0814b11║   
T16n0707_p0814b12║   !」 
T16n0707_p0814b13║   :「滿
T16n0707_p0814b14║   滿
T16n0707_p0814b15║   
T16n0707_p0814b16║   使
T16n0707_p0814b17║   
T16n0707_p0814b18║   滿
T16n0707_p0814b19║   滿
T16n0707_p0814b20║   。」 :「
T16n0707_p0814b21║   
T16n0707_p0814b22║   
T16n0707_p0814b23║   
T16n0707_p0814b24║   
T16n0707_p0814b25║   
T16n0707_p0814b26║   
T16n0707_p0814b27║   便
T16n0707_p0814b28║   
T16n0707_p0814b29║   
T16n0707_p0814c01║   。 「
T16n0707_p0814c02║   
T16n0707_p0814c03║   
T16n0707_p0814c04║   
T16n0707_p0814c05║   便
T16n0707_p0814c06║   
T16n0707_p0814c07║   
T16n0707_p0814c08║   
T16n0707_p0814c09║   
T16n0707_p0814c10║   
T16n0707_p0814c11║   
T16n0707_p0814c12║   
T16n0707_p0814c13║   
T16n0707_p0814c14║   
T16n0707_p0814c15║   
T16n0707_p0814c16║   
T16n0707_p0814c17║   
T16n0707_p0814c18║   
T16n0707_p0814c19║   
T16n0707_p0814c20║   
T16n0707_p0814c21║   「
T16n0707_p0814c22║   
T16n0707_p0814c23║   
T16n0707_p0814c24║   。 「滿
T16n0707_p0814c25║   
T16n0707_p0814c26║   
T16n0707_p0814c27║   
T16n0707_p0814c28║   。 「
T16n0707_p0814c29║   
T16n0707_p0815a01║   
T16n0707_p0815a02║   滿
T16n0707_p0815a03║   。」 :「
T16n0707_p0815a04║   
T16n0707_p0815a05║   
T16n0707_p0815a06║   ?」 :「
T16n0707_p0815a07║   
T16n0707_p0815a08║   
T16n0707_p0815a09║   
T16n0707_p0815a10║   
T16n0707_p0815a11║   。」
T16n0707_p0815a12║   :「
T16n0707_p0815a13║   西
T16n0707_p0815a14║   滿滿
T16n0707_p0815a15║   
T16n0707_p0815a16║   
T16n0707_p0815a17║   
T16n0707_p0815a18║   
T16n0707_p0815a19║   
T16n0707_p0815a20║   
T16n0707_p0815a21║   
T16n0707_p0815a22║   
T16n0707_p0815a23║   便 。」 
T16n0707_p0815a24║   
T16n0707_p0815a25║   
T16n0707_p0815a26║   
T16n0707_p0815a27║   


« Kinh này có tổng cộng 1 quyển »


Tải về dạng file RTF (1.579 chữ)

_______________

TỪ ĐIỂN HỮU ÍCH CHO NGƯỜI HỌC TIẾNG ANH

DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH




BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
1200 trang - 54.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
1200 trang - 45.99 USD



BẢN BÌA CỨNG (HARDCOVER)
728 trang - 29.99 USD



BẢN BÌA THƯỜNG (PAPERBACK)
728 trang - 22.99 USD

Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.

XEM TRANG GIỚI THIỆU.



Quý vị đang truy cập từ IP 216.73.216.170 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên...
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.

Ghi danh hoặc đăng nhập